Translation of "sa dov'" in English


How to use "sa dov'" in sentences:

Quello che sa dov'è la chiave è Mr Trent.
The person who knows where that key is is Mr Trent.
E il vostro Lex é l'unico che sa dov'é.
And Lex baby is the only one who knows where he is.
E lei sa dov'è la mia chiave, no?
And you know where my key is, don't you?
Roxy, sa dov'è la sua amica?
Well, do you know where your friend is?
Ruth non lo ammetterà mai ma sono certa che neanche lei sa'dov'è.
I don't think she'd admit it, but I don't even think Ruth knows where he is.
Sa dov'è mio padre ma non vuole dirmelo!
She doesn't want to tell me where my father is. She knows!
Sa dov'è sua moglie in questo momento?
Dr. Oseransky, could you tell us where your wife might be? My wife?
Sa dov'è la stazione di polizia più vicina?
Do you know where the nearest police station is?
Non l'abbiamo trovata, ma conosciamo un tipo che forse sa dov'è.
We couldn't find it, but we found a guy who might know where it is.
Qualcuno sa dov'è il signor Vargas?
Anybody know where Mr. Vargas is?
La sera del funerale sa dov'era Vince, lo studente modello?
Meanwhile, the night of the funeral, know where Rhodes scholar Vince is?
Sa dov'ero quando gli hanno sparato?
You know where I was when he was shot?
È qui da così tanto tempo che sa dov'è tutto quanto.
He's been here so long, he knows where everything is.
Ha detto che sa dov'è il problema nel computer.
She said she knew what the computer glitch was.
Sono l'unica persona che sa dov'è tua figlia.
I am the only person who knows where your daughter is.
Se uno dei Ba'al sa dov'e' l'arma di Merlino, noi lo scopriremo.
If any of the Ba'al's knows where Merlin's weapon is, we'll find out.
Ti ho detto che c'e' uno li' dentro che sa dov'e' l'erba, devo solo parlare con lui e andarmene, okay?
I told you there's a guy in there who knows where the pot is, I'm just gonna go talk to him and leave, okay?
Sa dov'è suo zio Jim e questo lo farà crescere in fretta.
He knows where his uncle Jim is and that's gonna make him old soon enough.
Lei sa dov'e' la fattoria Richmond?
Do you know where the Richmond Farm is?
Come ho detto, Catherine sa dov'e' il Capitano.
Like I said, Catherine knows where the captain is.
Mi scusi, sa dov'è la 42° strada?
Excuse me. You know where 42nd Street is?
Ti chiediamo solo di fare qualche telefonata e vedere se per caso qualcuno sa dov'è.
We're just asking if you can call around just find out if anybody might know where he is.
C'e' un professore, lui sa dov'e' la cura.
There's a Professor. He knows where the cure is.
Quindi e' l'unica persona che sa dov'e' nascosta l'ancora, ma per fortuna, lei andra' al ballo in costume del Whitmore questa sera.
So she's the only person that knows where the anchor is hidden, but fortunately, she will be at the Whitmore historical ball this evening.
Forse non sa dov'e' Seth adesso, ma sa dove l'ha lasciato ieri notte.
She may not know where Seth is, but she knows where she dropped him off.
Ma lei lo sa, dov'e' mia sorella in questo momento?
Do you even really know where she is right now?
Uno di voi sa dov'e' lo Smithsonian?
Either one of you know where the Smithsonian is?
Certo, ci sono giorni in cui sa dov'è, ma ce ne sono altrettanti in cui non lo sa.
There are days she knows where she is, certainly... but there are just as many days when she doesn't.
Ma ora il tuo uomo sa dov'e' il camion, John.
But now your man knows where the truck is, John.
A parte Boyanov, c'è chi sa dov'è quella testata.
Someone other than Boyanov knows where that nuke is.
Quel negro sa dov'e', ma stiamo avendo qualche problemino di comunicazione.
Negro over here knows where he's at, but as you can see, we're having a little bit of a communication problem.
Vuole farti sapere che sua figlia se n'e' andata per sempre e che tu non la troverai mai, perche' nemmeno Selene sa dov'e' nascosta.
She wants you to know that her daughter is gone forever... that you can never find her... because even Selene doesn't know where she's been hidden.
Nessuno di voi sa dov'è, vero?
None of y'all know where he is?
Mac è scomparso e Jimmy sa dov'è.
Mac is missing, and Jimmy knows where he is.
Sa dov'è finito il pallone da rugby?
You don't know where my rugby ball went, do you?
Forse qualcuno sa dov'e' volata via.
Maybe someone's figured out where she flew off to.
Forse lui sa dov'e' il vero medaglione.
Maybe he knows where the real locket is.
Signore, sa dov'e' il padre del bambino?
Sir, do you know where the boy's father is?
Sa dov'era suo figlio ieri sera?
do you know where your son was last night?
Sa dov'era il signor Ames la notte del cinque ottobre?
Do you know where Mr. Ames was the night of October 5th?
Ora che Klaus sa dov'e' Jeremy non e' piu' sicuro, quindi...
Now that Klaus knows where Jeremy is, it's not safe.
Mi scusi, sa dov'e' l'ufficio di Julia Cleary?
Excuse me, you know where Julia Cleary's office is?
Mike non sa dov'e', lo so soltanto io.
Mike doesn't know where it is.
Ed ora, grazie a te... nessuno di noi due sa dov'e'.
And now, thanks to you, neither one of us knows where she is.
Se sa dov'è Reacher, deve dircelo.
Helen, if you know where Reacher is, you need to tell us.
Ma sa dov'era, quindi sa dove andare a riprenderla.
But he knows where it was, so he knows to go and get it.
1.3100600242615s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?